Please read the f.a.q. before sending asks. I will not answer questions that have disregarded the questions already answered! Additionally, I'll delete rude messages so please be civil.

To find a video of a gif I have posted, please google "shinee" and the date I have tagged. If it is obvious that this has not been tried, I will immediately delete the ask.
Posted: 36 minutes ago ● 545 notesReblog
Posted: 3 days ago ● 175 notesReblog





It’s a katakana font (named “ゴウラ”) designed to look like Olde English fancy print

This must be the Japanese equivalent of that “asian” font you see on Chinese takeout boxes

(via a friend-of-a-friend on Facebook. hat-tip to artofemilyo)

This is a pretty good way to assess if you’re a member of the dominant, empowered culture in your community. Cultural appropriation only feels offensive when you’re the minority, and your cultural identity is at risk of erasure. That’s how cultural appropriation conducts its insidious work.

The fetishization (or involuntary adaptation) of “Western” culture is super prevalent in other countries. I can only speak for Central China, but there’s misspelled English all over the place, and hilarious knockoffs at every flea market:

We live during a very weird time, in which cultures are constantly clashing and melding in really strange ways. Cultural appropriation and cultural hegemony are both craptastical side effects of this. Neither are okay. But the difference between the two often comes down to our individual perspective…

Except… isn’t cultural appropriation considered a good thing in Japan? I mean, they pride themselves in being able to do foreign things better than foreigners, and they’re pretty equal-opportunity about it; they don’t do just appropriate Anglo stuff.

For that matter, China seems to have a cultural fixation on copying, but with widely varied and equally equally accepted levels of quality. China seems a bit more easy-going in that regard…

Perhaps the narrative of cultural appropriation being an evil, colonialist/imperialist thing breaks down if we’re talking about large, developed countries copying each other. This is not like the Japanese forcibly assimilating the Ainu or anything like that.

You’re absolutely right to point out that the “wonton font” and this “old english katakana” are not the same at all. They may resemble each other, but they occupy really really different socio-political contexts. 

I’ve never been to Japan, and I’m wary of making any generalizing observations about a culture I’ve never really experienced…  But I’m pretty sure that Westerners have (mostly) enjoyed a position of power in East Asia. With a few Communist-era exceptions, Caucasians have never been subject to systematic discrimination resulting in widespread poverty, unjust imprisonment, or coerced assimilation. Anglo-Americans in Asia don’t have to worry about their children losing their English language, because English is always taught as a second language. Moreover, Anglo-American culture is ubiquitous, available to be consumed almost anywhere.

There’s nothing inherently wrong with adopting other cultures, until it becomes a way to trivialize and ostracize The Other. That’s what the “wonton font” did to Chinese-Americans. It was largely used by Chinese-style restaurants (not exactly the richest people) as a way to appeal to Westerners, to make the Far East seem simultaneously exotic and completely harmless. And I think that’s why a lot of young Chinese-Americans hate it so much: it reminds us that we have to be exotic but not too weird, smart but not threatening, adapt to Western culture but not lose our parents’… We didn’t get to make any of these rules.

For me, cultural appropriation is still an evil thing, inherited from a violent, colonial past. The truly insidious effects of cultural appropriation happens in the context of an Imperialist aftermath, with which we’re still trying to grapple.

(via dododido)

Posted: 4 days ago ● 153 notesReblog
Artist: SoulDecision
Track: Faded
Plays: 1213


SoulDecision | Faded (2000)

by request. can’t believe I forgot about this song. now that I’m rehearing it… it’s a lot dirtier than I remembered hahah

Relistening to embarrassing Canadian pop because I can.

Posted: 4 days ago ● 181 notesReblog
Posted: 4 days ago ● 21,113 notesReblog
Anonymous Asked:
you are a pretentious prick who is also a transphobic piece of trash, go to hell



There is so much of this stuff in my ask box, and most of it not even anonymous, but I don’t want to call out any particular user because I know they’ll then get a lot of hateful asks and the cycle will just continue.

First off, there’s a comma splice in your ask. I just have to let you know that, on account of how I’m a pretentious prick.

I hope that I’m not transphobic. I’ve been public and vocal in my support for the rights of trans people for years, and I’ve tried over the years to amplify trans voices, from T Cooper to Stephen Ira Beatty, rather than pretending to be able to speak for them. 

Look, I am a person, and I am not a particularly good one. I am screwed up and make a lot of mistakes. But I am not a piece of trash. I would imagine that you are also screwed up and make a lot of mistakes, but you aren’t a piece of trash either.

But it is still hurtful—very hurtful—to hear people call me a piece of trash. It just makes me sad to hear, the way I think it would make most people sad to hear. The certainty and lack of nuance in that characterization reflects a broader lack of nuance in online discourse these days that just bums me out. 

Stuff like this? It’s not activism. It’s hate mongering. 

And it’s not even correct. Just because you levy an accusation at someone doesn’t make you right about it.

This is the kind of stuff that will ruin the internet, if we let it. I hope we can get ourselves together and end this so we can have good things.